A 13-year veteran of the NYPD was reprimanded for speaking to a colleague in Spanish. According to a Daily News report, Officer Jessenia Guzman was working the switchboard for the 24th Precinct on the Upper West Side when a colleague spoke to her in Spanish. “It was just natural,” Guzman told a colleague. “She walked by. She was going to get coffee. She said something. I responded (in Spanish). That was it.” Several hours later, she was written up. "We're a 24/7 operation," DCPI Inspector Kim Royster told the paper. "We should be speaking one voice, which is English."

Despite the department's overtures towards embracing diversity, and the fact that a third of all uniformed NYPD officers are Hispanic, the department is apparently cracking down on the four-year-old, English-only rule.

The rule states that cops are allowed to speak a different language if it's "a necessary component to performing their duties and responsibilities," or if they're on breaks, personal calls, or "common-sense type situations such as a cursory greeting to a coworker."

The chairman for the National Latino Officers Association said he has filed two complaints against the lieutenant who gave Guzman the permanent mark on her record. An attorney for the organization, Linda Cronin, said she represents clients who speak Spanish frequently on the job then return to the precinct and use it "reflexively."

“When it’s good for the department, they can speak Spanish,” Cronin said. “When it’s not convenient, you’ll be disciplined.”

It's just another way the NYPD shows it's capable of effectively policing itself.