- Nicolette Sheridan does not look over-Botoxed with fish lips!
Blogging the Golden Globes 2006
69 Love Songs - The Musical?
With all the excitement about The Hulk opening tomorrow, Movie City News brought up this old FlakMag interview with Hulk producer, co-writer, and frequent Ang Lee collaborator, James Schamus. The December 2000 interview was about the screenwriting process for Crouching Tiger, Hidden Dragon, but at the very end, Schamus mentions he and Lee were talking to Stephen Merritt about turning 69 Love Songs into a musical. How hot would that be? And does anyone know the status of this? Lee has wanted to do a musical for a while, Gothamist thought it perhaps might be a remake of Flower Drum Song.
Lost in Translation
Gothamist has always wondered about the people who translate foreign films. The L.A. Times has a fantastic article which sheds light on this little known part of filmmaking, which is becoming more and more important with globalization etc., ad infinitum. The article profiles Tim Sexton, who translated Y Tu Mama Tambien, as well as offers interesting tidbits like Louis Malle deliberately kept the sentences short in Au Revoir Les Enfants to make subtitling easier. One of the bigger successes lately, Crouching Tiger, Hidden Dragon had an American screenwriter, but the writing had to translated to Chinese, then translated back again, to make sure things weren't lost (Interview with writer James Schamus).

